BRTV13WDS5P0/F0-serien gäller alla typer av horisontella insprutningsmaskiner på 320T-700T för uttagningsprodukter och sprue.Installationen skiljer sig från traditionella balkrobotar, produkter placeras i slutet av formsprutningsmaskiner.Den har en dubbelarm.Den vertikala armen är en teleskopisk scen och det vertikala slaget är 1300 mm.Femaxlig AC servodrivenhet.Efter installationen kan ejektorns installationsutrymme sparas med 30-40%, och anläggningen kan användas mer fullständigt för att möjliggöra bättre utnyttjande av produktionsutrymmet, produktiviteten kommer att ökas med 20-30%, minska den defekta andelen, se till att operatörernas säkerhet, minska personalstyrkan och noggrant kontrollera produktionen för att minska avfallet.Femaxligt förare och styrsystem integrerat system: färre signallinjer, långdistanskommunikation, bra expansionsprestanda, stark anti-interferensförmåga, hög noggrannhet vid upprepad positionering, kan samtidigt styra flera axlar, enkelt utrustningsunderhåll och låg felfrekvens.
Exakt positionering
Snabb
Lång livslängd
Låg felfrekvens
Minska arbetskraft
Telekommunikation
Strömkälla (KVA) | Rekommenderad IMM (ton) | Traversdriven | Modell av EOAT |
3.5 | 320T-700T | AC servomotor | två sug två fixturer |
Tvärslag (mm) | Korsgående slaglängd (mm) | Vertikalt slag (mm) | Max.belastning (kg) |
Horisontell båge med en total längd på mindre än 6 meter | i väntan på | 1300 | 8 |
Torr uttagningstid (sek) | Torrcykeltid (sek) | Luftförbrukning (NI/cykel) | vikt (kg) |
2.3 | i väntan på | 9 | Icke-standard |
Modellrepresentation: W:Teleskopisk typ.D: Produktarm + löparm.S5: Femaxlig driven av AC-servomotor (Travers-axel, Vertikal-axel + Kors-axel).
Ovan nämnda cykeltid är resultatet av vårt företags interna teststandard.I själva applikationsprocessen av maskinen kommer de att variera beroende på den faktiska driften.
A | B | C | D | E | F | G | O |
1614 | ≤6M | 162 | i väntan på | i väntan på | i väntan på | 167,5 | 481 |
H | I | J | K | L | M | N | P |
191 | i väntan på | i väntan på | 253,5 | 399 | i väntan på | 549 | i väntan på |
Q | |||||||
1300 |
Ingen ytterligare notis om specifikationen och utseendet ändras på grund av förbättringar och andra skäl.Tack för att du förstår.
1. Tillståndsbrytare
Plastformsprutningsmanipulatorarmens undervisningshängare har tre statusar: Manuell, Stopp och Auto.[Manuell]: För att gå in i det manuella läget, flytta tillståndsomkopplaren åt vänster.[Stopp]: För att gå in i stoppläget, flytta tillståndsomkopplaren till mitten.Parametrar kan ställas in i detta steg.[Auto]: Flytta tillståndsomkopplaren till mitten för att gå in i autoläge.Automatiska och motsvarande inställningar kan utföras i detta tillstånd.
2. Funktionsknappar
[Startknapp:
Funktion 1: I autoläget, tryck på "Start" för att starta manipulatorn automatiskt.
Funktion 2: I stoppläget, tryck på "Origin" och sedan "Start" för att återställa manipulatorn till ursprunget.
Funktion 3: I stoppläge, tryck på "HP" och sedan på "Start" för att återställa manipulatorns ursprung.
[Stopp]-knapp:
Funktion 1: I autoläge, tryck på "Stopp" och applikationen stoppas när modulen är klar.Funktion 2: När en varning inträffar, tryck på "Stopp" i autoläget för att radera den lösta larmvisningen.
[Origin]-knapp: Den är endast tillämplig på målsökningsåtgärder.Se avsnitt 2.2.4 "Hämningsmetod".
[HP]-knapp: Tryck på "HP" och sedan "Start, alla axlar återställs i ordningen Y1, Y2 Z, X1 och X2, Y1 och Y2 återgår till 0, och Z, X1 och X2 återgår till start programmets position.
[Speed Up/Down]-knapp: Dessa två knappar kan användas för att justera den globala hastigheten i manuellt och autoläge.
[Nödstopp]-knapp: Om du trycker på knappen "Nödstopp" i en nödsituation stängs alla axlar av och varningen "Nödstopp" ljuder.När du har tagit bort vredet, tryck på "Stopp"-tangenten för att tysta larmet.
Formsprutning
I BORUNTEs ekosystem ansvarar BORUNTE för FoU, produktion och försäljning av robotar och manipulatorer.BORUNTE-integratörer utnyttjar sina bransch- eller fältfördelar för att tillhandahålla terminalapplikationsdesign, integration och eftermarknadsservice för BORUNTE-produkterna de säljer.BORUNTE- och BORUNTE-integratörer uppfyller sina respektive ansvarsområden och är oberoende av varandra och arbetar tillsammans för att främja BORUNTEs ljusa framtid.